Agricola- ja Hollo-käännöspalkintojen ehdokkaat 2025
Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL) ja Suomen Kirjasäätiö myöntävät vuosittain Mikael Agricola -palkinnon tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistusta merkittävän kaunokirjallisen teoksen erinomaisesta suomennoksesta.
Mikael Agricola -palkinnon saajaksi ovat ehdolla:
- Martti Anhava Fjodor Dostojevskin romaanin Riivaajat (Otava 2024) suomennoksesta
- Katriina Huttunen Jon Fossen romaanin Aamu ja ilta (WSOY 2024) suomennoksesta
- Sami Jansson ja Arto Kivimäki Plautuksen näytelmien kokoelman Amfitryon, Kaneli, Korulipas, Kärsäkäs, Kauppias, Kiusanhenki (Teos 2024) suomennoksesta
- Titia Schuurman Ursula K. Le Guinin novellikokoelman Kompassiruusu (Moebius 2024) suomennoksesta
SKTL myöntää J. A. Hollon palkinnon yhteistyössä Suomen arvostelijain liitto ry:n ja Suomen tietokirjailijat ry:n kanssa. Palkinto jaetaan tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistun vaativan tietokirjan korkeatasoisesta suomennoksesta tai pitkään jatkuneesta ansiokkaasta tietokirjallisuuden suomentamistyöstä.
J. A. Hollon palkinnon saajaksi ovat ehdolla:
- Ulla Lempinen Merlin Sheldraken teoksen Näkymätön valtakunta - Miten sienet muokkaavat maailmaamme, mieliämme ja tulevaisuuttamme (Gummerus 2024) suomennoksesta
- Raija Sironen ja Erkki Vainikkala Theodor W. Adornon teoksen teoksen Minima Moralia - Ajatuksia särjetystä elämästä (Vastapaino 2024) suomennoksesta
- Anna Tuomikoski Rashid Khalidin teoksen Palestiina - Sata vuotta asutuskolonialismia ja vastarintaa 1917–2017 (Siltala 2024) suomennoksesta
Palkintojen saajat julkistetaan torstaina 12.4.2025. Kummankin palkinnon arvo on 12 000 euroa, ja ne rahoitetaan Kopioston keräämistä tekijänoikeuskorvauksista.
Jukka Uotila / Kirjasampo
- Kirjaudu sisään tai rekisteröidy kirjoittaaksesi viestejä.