Katu kadulta taivaaseen
Tyyppi
runokokoelmat

kuvaus
José Ángel Valente (1929–2000)
Jaime Gil de Biedma (1929–1990)
José Manuel Caballero Bonald (s. 1928)
Antonio Gamoneda (s. 1931)
Claudio Rodríguez (1934–1999)
Juan Eduardo Cirlot (1916–1973)
Pere Gimferrer (s. 1945)
Leopoldo María Panero (s. 1948)
Jaime Gil de Biedma (1929–1990)
José Manuel Caballero Bonald (s. 1928)
Antonio Gamoneda (s. 1931)
Claudio Rodríguez (1934–1999)
Juan Eduardo Cirlot (1916–1973)
Pere Gimferrer (s. 1945)
Leopoldo María Panero (s. 1948)
Guillermo Carnero (s. 1947)
Jaime Siles (s. 1951)
Andrés Sánchez Robayna (s. 1952)
Blanca Andreu (s. 1959)
Menchu Gutiérrez (s. 1957)
Vicente Valero (s. 1963)
LAUANTAI
Tänään on taivas kaunis kuin joki
ja yhtä kohiseva, hitaasti se kulkee
yli ajan aateloimien vesien,
hitaiden kuin taivas jota ne peilaavat.
Tämä on se kaupunki. Olemme sinä ja minä.
Katu kadulta kuljemme taivaaseen asti.
Kosketa – ellet usko – säyseää
kiveä, kaiteen kärsivällisyyttä.
– Jaime Gil de Biedma 1959
(takakansiteksti)
Sisältää toimittajien tekemät esittelyt kustakin runoilijasta.
Jaime Siles (s. 1951)
Andrés Sánchez Robayna (s. 1952)
Blanca Andreu (s. 1959)
Menchu Gutiérrez (s. 1957)
Vicente Valero (s. 1963)
LAUANTAI
Tänään on taivas kaunis kuin joki
ja yhtä kohiseva, hitaasti se kulkee
yli ajan aateloimien vesien,
hitaiden kuin taivas jota ne peilaavat.
Tämä on se kaupunki. Olemme sinä ja minä.
Katu kadulta kuljemme taivaaseen asti.
Kosketa – ellet usko – säyseää
kiveä, kaiteen kärsivällisyyttä.
– Jaime Gil de Biedma 1959
(takakansiteksti)
Sisältää toimittajien tekemät esittelyt kustakin runoilijasta.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Alanimeke
puoli vuosisataa Espanjan runoutta
Ilmestymisaika
Sivumäärä
332