Muistan mettäaukion, lämmön iholla
Tyyppi
runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
kuvaus
Kirja sisältää suomennokset Mona Mörtlundin (s. 1957) kahdesta runokokoelmasta: Mörtlunds Mona (2009) ja Morgonnatt (2014). Mörtlund dybytoi esikoisrunoteoksella 2001 ja sen suomennos Ohitan Juhonpietin maitohorsman kukkiessa julkaistiin 2010. Hän on lähtöisin pienestä Kangosen kylästä Ruotsin Tornionlaaksosta. Mörtlundin runot nousevat lapsuuden kolmikielisestä kulttuuriympäristöstä: kotona opittu äidinkieli oli suomi ja meänkieli, joka on nykyisin Ruotsissa tunnustettu vähemmistökieli. Ruotsin kieli opittiin koulussa. Irene Piippola on aikaisemmin kääntänyt saamenkielistä kaunokirjallisuutta suomeksi. Hän on lähtöisin Suomen Tornionlaaksosta.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Nimi
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
64
Kustantaja
Kieli
Ilmestymisaika
Sivumäärä
96
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Lisätietoja
Suomennokset runokokoelmista: Mörtlunds Mona = Mörtlundin Mona, Morgonnatt = Aamuyö.