Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.
Kylmä iho
Tyyppi
romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus
Yksinäinen saari lähellä Etelämannerta, täysin eristyksissä muusta maailmasta. Nuori mies, joka pyrkii pakoon menneisyyttään, saapuu sinne sääaseman hoitajaksi. Saarelta löytyy vain majakanvartija, ja hän on suunniltaan järkytyksestä. Hän ei kykene kertomaan, mitä on tapahtunut, mutta yksi asia on selvä: saarella olijat ovat hengenvaarassa. Mikä heitä uhkaa?
Sánchez Piñolin tiivistunnelmainen esikoisteos yhdistää trilleriä, fantasiaa ja filosofiaa. Sitä on verrattu Joseph Conradin Pimeyden ytimeen, Daniel Defoen Robinson Crusoeen sekä H. P. Lovecraftin ja Jules Vernen teoksiin. ”Tarvitsemme hirviön, jotta tietäisimme keitä olemme. Hirviö on peili, joka näyttää meille omat pimeät puolemme”, kirjailija itse sanoo.
Albert Sánchez Piñol on syntynyt Barcelonassa vuonna 1965. Hän on Afrikan-tutkimukseen erikoistunut antropologi. Kylmä iho on hänen ensimmäinen romaaninsa, josta tuli oitis sekä lukevan yleisön että kriitikkojen suosikki ja kansainvälinen myyntimenestys. Alunperin katalaanin kielellä kirjoitettu teos on käännetty lähes kolmellekymmenelle kielelle, ja se voitti Ojo Crítico de Narrativa -palkinnon vuonna 2003. Teos on trilogian ensimmäinen osa.
(takakansiteksti)
Sánchez Piñolin tiivistunnelmainen esikoisteos yhdistää trilleriä, fantasiaa ja filosofiaa. Sitä on verrattu Joseph Conradin Pimeyden ytimeen, Daniel Defoen Robinson Crusoeen sekä H. P. Lovecraftin ja Jules Vernen teoksiin. ”Tarvitsemme hirviön, jotta tietäisimme keitä olemme. Hirviö on peili, joka näyttää meille omat pimeät puolemme”, kirjailija itse sanoo.
Albert Sánchez Piñol on syntynyt Barcelonassa vuonna 1965. Hän on Afrikan-tutkimukseen erikoistunut antropologi. Kylmä iho on hänen ensimmäinen romaaninsa, josta tuli oitis sekä lukevan yleisön että kriitikkojen suosikki ja kansainvälinen myyntimenestys. Alunperin katalaanin kielellä kirjoitettu teos on käännetty lähes kolmellekymmenelle kielelle, ja se voitti Ojo Crítico de Narrativa -palkinnon vuonna 2003. Teos on trilogian ensimmäinen osa.
(takakansiteksti)
Kirjallisuudenlaji
Henkilöt, toimijat
Päähenkilöt
Tapahtumapaikat
Konkreettiset tapahtumapaikat
Tapahtuma-aika
Alkukieli
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Nimi
Ilmestymisaika
Sivumäärä
220
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Lisätietoja
Trilogian 1. osa