Kolmen hevosen vaunut
Tyyppi
runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
kuvaus
Pitäisi lähettää terveisiä
Aleksandr Sergejevitš Puškinille
minun, Juhani Tikkasen, Suomesta.
Ja Oleg Mišinille Petroskoihin.
Kuten ei mikään asia ole koskaan valmis,
tai lopullinen,
jatkuu Puškinin runo,
kuten runouden pitää, ollessaan elävä.
Aleksandr Sergejevitš Puškinille
minun, Juhani Tikkasen, Suomesta.
Ja Oleg Mišinille Petroskoihin.
Kuten ei mikään asia ole koskaan valmis,
tai lopullinen,
jatkuu Puškinin runo,
kuten runouden pitää, ollessaan elävä.
Valmiiksi tämäkään runo ei tule,
puoliväliin ehtinyt, keski-ikään,
ja on aina vain ote kustakin versiosta
mikä on menossa.
Maailmaan.
Sen Kolmanteen Aaltoon,
suoraan ensimmäisestä. Luvallanne. Ilman lupaa.
Juhani Tikkasen seitsemännessä kokoelmassa liikutaan Pietarin, Petroskoin ja Turun puistoissa ja rantakaduilla, usein runoilija Puškinin seurassa. Nämä keskustelut aikakausien yli ovat vapautunutta lyriikkaa, jossa pilkahtelee ilkikurisiakin sävyjä.
(Takakansiteksti)
puoliväliin ehtinyt, keski-ikään,
ja on aina vain ote kustakin versiosta
mikä on menossa.
Maailmaan.
Sen Kolmanteen Aaltoon,
suoraan ensimmäisestä. Luvallanne. Ilman lupaa.
Juhani Tikkasen seitsemännessä kokoelmassa liikutaan Pietarin, Petroskoin ja Turun puistoissa ja rantakaduilla, usein runoilija Puškinin seurassa. Nämä keskustelut aikakausien yli ovat vapautunutta lyriikkaa, jossa pilkahtelee ilkikurisiakin sävyjä.
(Takakansiteksti)
Aiheet ja teemat
Henkilöt, toimijat
Alkukieli
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Alanimeke
runoja
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
93