Mozartin matka Pragiin
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Tyyppi
novellit
romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus
Mestarillinen novelli levottomasta säveltäjänero Mozartista – elämän ja mielen kaksijakoisuudesta. Eeva-Liisa Mannerin esipuheella varustama suomennos.
Mozartin matka Pragiin kertoo säveltäjän ja hänen vaimonsa matkasta Wienistä Prahaan, jonne Mozart on kutsuttu johtamaan Don Giovannin kantaesitystä.
Päivän tapahtumat ovat biedermeyer-maailmassa tapahtuvaa ilakoivaa idylliä, mutta Don Giovanni -esitykseen ehdittäessä novellin kirkkaus tummuu. Tarina muuttuu traagiseksi ja näyttää Mozartin, levottoman neron, kaksoiskasvot. Hilpeys olikin iloa myrskyn edellä. Juhlat ovat päättyneet – eletään vuotta 1787, Ranskan vallankumous alkaa 1789, Mozart kuolee 1791.
(takakansiteksti)
Saksalainen Eduard Mörike (1804-75) tunnettiin omana aikanaan runoilijana. Romantiikan lyyrikoista hän oli Goethen jälkeen kenties merkittävin. Mutta teos, josta hänet tänä päivänä tunnetaan, on Mozartin matka Pragiin. Ilon, surun ja huumorin kieli on Mörikellä hallussa. Niin myös taiturimaisen pienoisromaanin suomentajalla ja esipuheen kirjoittajalla, Eeva-Liisa Mannerilla.
Mozartin matka Pragiin kertoo säveltäjän ja hänen vaimonsa matkasta Wienistä Prahaan, jonne Mozart on kutsuttu johtamaan Don Giovannin kantaesitystä.
Päivän tapahtumat ovat biedermeyer-maailmassa tapahtuvaa ilakoivaa idylliä, mutta Don Giovanni -esitykseen ehdittäessä novellin kirkkaus tummuu. Tarina muuttuu traagiseksi ja näyttää Mozartin, levottoman neron, kaksoiskasvot. Hilpeys olikin iloa myrskyn edellä. Juhlat ovat päättyneet – eletään vuotta 1787, Ranskan vallankumous alkaa 1789, Mozart kuolee 1791.
(takakansiteksti)
Saksalainen Eduard Mörike (1804-75) tunnettiin omana aikanaan runoilijana. Romantiikan lyyrikoista hän oli Goethen jälkeen kenties merkittävin. Mutta teos, josta hänet tänä päivänä tunnetaan, on Mozartin matka Pragiin. Ilon, surun ja huumorin kieli on Mörikellä hallussa. Niin myös taiturimaisen pienoisromaanin suomentajalla ja esipuheen kirjoittajalla, Eeva-Liisa Mannerilla.
Kirjallisuudenlaji
Henkilöt, toimijat
Päähenkilöt
Tarkka aika
Alkukieli
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Ilmestymisaika
Sivumäärä
84