Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Johannas saga
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Johanna växer upp på Söders höjder i Stockholm i mitten av 1800-talet. Hon drömmer om kärlek och äventyr, men får aldrig möjlighet att resa annat än i fantasin. I stället blir hon kvarterets sagoberätterska, den som för vidare hisnande historier om släktingar och vänner som givit sig ut i världen.
Genom alla år får hon färgstarka brev från grannkvinnan som lämnat man och barn for att missionera i Afrika. Och själv skriver hon regelbundet till brodern som utvandrat till Amerika, där han överlever ett indiananfall och slutligen blir miljonär.
Johanna följer även de människor hon har runt sig hemma på Söder. Där råder stundtals stor dramatik: barn föds och dör, folk älskar och grälar, och här ryms både rädsla, sorg, glädje och triumf.
Johannas saga är en livlig, episk roman baserad på verkliga människoöden. Med sin smittande berättarglädje sveper författaren med läsaren på en resa genom tid och rum. (Baksidestext)
Johanna följer även de människor hon har runt sig hemma på Söder. Där råder stundtals stor dramatik: barn föds och dör, folk älskar och grälar, och här ryms både rädsla, sorg, glädje och triumf.
Johannas saga är en livlig, episk roman baserad på verkliga människoöden. Med sin smittande berättarglädje sveper författaren med läsaren på en resa genom tid och rum. (Baksidestext)
Ämnen och teman
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Maria såg sig om i det lilla köket, där var en hel del att ta hand om. Allt var bekant och hemtrevligt, allt ifrån föräldrahemmets rejäla möbler från Vennbergs snickeribolag till fönsterbrädorna, där många prunkande krukväxter skyddades från solen av spetsgardiner som för länge sedan virkats av mamma Dorotea. Maria lovade sig själv att inte bli sentimental, men det var lättare sagt än gjort.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.