Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Skattkammarön
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Jim Hawkins skulle aldrig glömma den dag då den mystiske sjömannen Bill Bones kom till hans fars värdshus och stämde upp den gamla visan "Femton gastar på död mans kista". För Bill Bones ägde en karta över den ör där den berömde piraten kapten Flints skatter var nergrävda, och unge Jim fick följa med godsägare Trelawney och doktor Livesey på skattsökarexpeditionen. Med på seglatsen var också en annan person som skulle spela en stor roll i händelserna, den enbente kocken John Silver med sin talande papegoja. Det blev en spännande färd för Jim, och han fick mer än en gång se döden i vitögat under striderna mot sjörövarna på Skattkammarön.
(baksidestext, Niloe)
Klassiskt mästerverk med pirater
En gammal sjöman tar in på värdshuset Amiral Benbow med en mystisk sjökista och kusligt prat om en enbent man. Så börjar en av alla tiders mest omtyckta äventyrsberättelser.
Unge Jim Hawkins hittar en skattkarta bland kaptenens tillhörigheter. Tillsammansmed doktor Livesey och godsägare Trelawney beger han sig ut att söka kapten Flints skatt. De sätter sin lit till skeppskocken Long John Silver, och när de med en besättning bestående av ruskiga pirater sätter segel mot Skattkammarön utbryter myteri ombord på Hispaniola. I den kapplöpning som följer för att hitta skatten möts Jim och Long John Silver i en rad spännande sammandrabbningar.
Robert Louis Stevenson beskrev själv Skattkammarön som en bok om en karta och en skatt, ett myteri och ett övergivet fartyg, en fin gammal godsägare, en doktor och en enbent skeppskock. Och det är just vad den är och mer därtill.
Den prisbelönte konstnären Robert Ingpen har gett fantasin fria tyglar i detta hisnande äventyr och gett liv åt Stevensons klassiska berättelse om hjältar och banditer.
(B. Wahlström, 2008)
Äventyret börjar när unge Jim Hawkins får en skattkarta i sin hand. Med hjälp av en godsägare och en läkare seglar han till Skattkammarön för att hitta skatten. Men ombord på fartyget finns också den enbente kocken Long John Silver, egentligen styrman hos kapten Flint, den ondskefulle pirat som en gång grävde ner skatten. Det är han som skaffat besättningen åt godsägaren, och dessa är inga mindre än Silvers gamla skeppskamrater! Myteri, krutrök och papegojor i denna oavkortade översättning med nya spännande och vackra illustrationer av Martin Bergström.
(Rabén & Sjögren, 2007)
(baksidestext, Niloe)
Klassiskt mästerverk med pirater
En gammal sjöman tar in på värdshuset Amiral Benbow med en mystisk sjökista och kusligt prat om en enbent man. Så börjar en av alla tiders mest omtyckta äventyrsberättelser.
Unge Jim Hawkins hittar en skattkarta bland kaptenens tillhörigheter. Tillsammansmed doktor Livesey och godsägare Trelawney beger han sig ut att söka kapten Flints skatt. De sätter sin lit till skeppskocken Long John Silver, och när de med en besättning bestående av ruskiga pirater sätter segel mot Skattkammarön utbryter myteri ombord på Hispaniola. I den kapplöpning som följer för att hitta skatten möts Jim och Long John Silver i en rad spännande sammandrabbningar.
Robert Louis Stevenson beskrev själv Skattkammarön som en bok om en karta och en skatt, ett myteri och ett övergivet fartyg, en fin gammal godsägare, en doktor och en enbent skeppskock. Och det är just vad den är och mer därtill.
Den prisbelönte konstnären Robert Ingpen har gett fantasin fria tyglar i detta hisnande äventyr och gett liv åt Stevensons klassiska berättelse om hjältar och banditer.
(B. Wahlström, 2008)
Äventyret börjar när unge Jim Hawkins får en skattkarta i sin hand. Med hjälp av en godsägare och en läkare seglar han till Skattkammarön för att hitta skatten. Men ombord på fartyget finns också den enbente kocken Long John Silver, egentligen styrman hos kapten Flint, den ondskefulle pirat som en gång grävde ner skatten. Det är han som skaffat besättningen åt godsägaren, och dessa är inga mindre än Silvers gamla skeppskamrater! Myteri, krutrök och papegojor i denna oavkortade översättning med nya spännande och vackra illustrationer av Martin Bergström.
(Rabén & Sjögren, 2007)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Huvudpersoner
Konkreta platser för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Utgivningstid
Sidantal
281
Förlag
Språk
Översättare
Namn
Utgivningstid
Sidantal
252