Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Lille Rudolf

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Aart van der Leeuw som härmed presenteras för svensk publik, är en av det moderna Hollands yppersta författare; i holländsk litteratur från de senaste decennierna har ingen så som han förmått återge de Vermeerska stämningarna i holländskt lynne, det blida, det stillsamma, det ödsliga. Att komma till hans romaner (av vilka Lille Rudolf och Jag och min spelman äro de bägge förnämsta) är, har det sagts, "som att från ett fuktigt källarvalv komma ut i den fria luften i ett värmande solsken."
Huvudpersonen i den förtjusande romanen om lille Rudolf är en tillvarons utlänning, som med självkännedom och självironi berättar om sina misslyckanden först, men till sist även om sin stora lycka då han vunnit sin själs älskade och därmed funnit självförtroende och trygghet i tillvaron.

(baksidestext)

Originalspråk

Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

220

Språk

Översättare

Första publikation

ja