Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Hittebarnet
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Berättandet är tillbaka!
Ismail aga körs iväg från sin kurdiska by av ryska soldater på frammarsch under första världskriget. Under familjens långvarig flykt stöter de på ett döende spädbarn, som de vårdar och adopterar. Den unge Salman växer upp till något av en särling, men han avgudar sin far och blir senare hans livvakt. Så småningom föder Ismails hustru, Zéro, en son, Mustafa, som konkurrerar ut Salman ur faderns hjärta.
Ismail aga körs iväg från sin kurdiska by av ryska soldater på frammarsch under första världskriget. Under familjens långvarig flykt stöter de på ett döende spädbarn, som de vårdar och adopterar. Den unge Salman växer upp till något av en särling, men han avgudar sin far och blir senare hans livvakt. Så småningom föder Ismails hustru, Zéro, en son, Mustafa, som konkurrerar ut Salman ur faderns hjärta.
I sin hemtrakt var den godhjärtade Ismail en respekterad feodalherre, med det krävs många års slit, innan han uppnår sin ställning i byn där han slagit sig ner. Han märker inte hur byskvaller, intriger och Salmans svartsjuka bäddar för hans egen undergång.
Hittebarnet är en historia om mord och hämnd, passionerad kärlek och glödande hat som utspelar sig i en isolerad by i östra Turkiets. Ovanför byn ligger en borgruin, där örnarna cirklar på spaning efter byte. Mästerskytten Salman är besatt av att utrota dem, men de onda fåglarna återvänder ständigt...
(Baksidestext)
Hittebarnet är en historia om mord och hämnd, passionerad kärlek och glödande hat som utspelar sig i en isolerad by i östra Turkiets. Ovanför byn ligger en borgruin, där örnarna cirklar på spaning efter byte. Mästerskytten Salman är besatt av att utrota dem, men de onda fåglarna återvänder ständigt...
(Baksidestext)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Tidpunkt för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Månskenet dränkte dalen där byn var belägen. I ett hörn av gården stod Salman stel och orörlig och gnolade dovt och tyst på en egendomlig sång från förr.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Utgivningstid
Sidantal
400
Förlag
Språk
Översättare
Lisätietoja
översatt från engelska av Tora Palm