Lindanserskan
Typ
novellsamlingar
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
En nacklinje, en perfekt brittisk accent, en förkärlek för Juice Leskinen. Stora manshänder som breder skinksmörgåsar på ett vandrarhem i Lappland. Ryska kvinnor möter finländska män och känslor flammar upp, inte sällan ovälkomna och alltid från ett oväntat håll.
Klichébilden av en finlandssvensk man som importerar en rysk fru per postorder är långt borta när Zinaida Lindéns ryskor navigerar i korsvågorna från sin sovjetiska uppväxt och dagens Finland. De kämpar med att balansera mellan sin egen verklighet och någon annans, med stundom febrila kontaktförsök. Ibland är resultatet något betående, ibland något betydligt flyktigare, men det viktiga är ändå själva mötet.
(baksidestext)
Klichébilden av en finlandssvensk man som importerar en rysk fru per postorder är långt borta när Zinaida Lindéns ryskor navigerar i korsvågorna från sin sovjetiska uppväxt och dagens Finland. De kämpar med att balansera mellan sin egen verklighet och någon annans, med stundom febrila kontaktförsök. Ibland är resultatet något betående, ibland något betydligt flyktigare, men det viktiga är ändå själva mötet.
(baksidestext)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Ämnesordskedjor
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Titel
Undertitel
noveller
Första publikation
ja
Utgivningstid
Sidantal
126