Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Skänk åt den fege en hingst
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Ute på gatan är hettan ännu bred och viljestark. Hon vill inte tala om någonting viktigt, hon vill inte tala om vad hon tänker på. Hon vill att de skall säga betydelselösa ord om människor de möter, om spårvagnen med sina ryska hästar, om de svalkande klunkarna i vattenkiosken vid Kasim Pascha-moskén.
En människa som lever ett kort liv, skaffar hon sina erfarenheter snabbare?
Staden är svalare uppåt kullarna. Channah och hennes pappa sitter med ryggen mot stadsmuren, en doft av stekt kött kommer bortifrån, blandar sig med mumlet av röster. Nere i staden finns vapengömmor, i bergen mot Bulgarien, på Chalkidiki.
Snart fyller hon arton. Hon är vuxen, giftasvuxen — Channah är kvinna nu. Allt finns i henne. Födelsen, fröet till hennes död. Hon är sina förfäder, hon är sina efterkommande. Channahs ansikte är brett, kinderna valnötsfärgade.
Vem är hon? Var kommer hon ifrån? Trådarna förlorar sig - i den kulturella och religiösa smältdegeln Saloniki, i en avsides by i trakten av Vitebsk, i Kronstadt utanför Sankt Petersburg. Det är 1900-talets första år, med pogromer i tsarens Ryssland. Långt därifrån, i en annan tid, finns en svensk som vill förstå sitt ursprung... Ur hans sökande växer en myllrande rik roman, om judiska öden, politiska spänningar, kärlek och flykt. (baksidestext)
Staden är svalare uppåt kullarna. Channah och hennes pappa sitter med ryggen mot stadsmuren, en doft av stekt kött kommer bortifrån, blandar sig med mumlet av röster. Nere i staden finns vapengömmor, i bergen mot Bulgarien, på Chalkidiki.
Snart fyller hon arton. Hon är vuxen, giftasvuxen — Channah är kvinna nu. Allt finns i henne. Födelsen, fröet till hennes död. Hon är sina förfäder, hon är sina efterkommande. Channahs ansikte är brett, kinderna valnötsfärgade.
Vem är hon? Var kommer hon ifrån? Trådarna förlorar sig - i den kulturella och religiösa smältdegeln Saloniki, i en avsides by i trakten av Vitebsk, i Kronstadt utanför Sankt Petersburg. Det är 1900-talets första år, med pogromer i tsarens Ryssland. Långt därifrån, i en annan tid, finns en svensk som vill förstå sitt ursprung... Ur hans sökande växer en myllrande rik roman, om judiska öden, politiska spänningar, kärlek och flykt. (baksidestext)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Huvudpersoner
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Olympos är snötäckt, men solen varm. Under veckan har bord och stolar ställts ut, cafébesökarna lapar sol, näktergalen har anlänt från Afrika och underhåller kvarteret nätterna igenom.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Undertitel
roman
Första publikation
ja
Utgivningstid
Sidantal
303