Köpmannen i Venedig
Fulltext
Extern länk till en webbsida där du kan läsa verket i fulltext.
Typ
pjäser
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
För dig som älskar vackra böcker! I ett unikt samarbete med konstnären Sebastian Evans ger Telegram ut samtliga 40 verk av William Shakespeares skådespel och sonetter. Pjäserna släpps var för sig men även i två samlingsvolymer. Vi har nu kommit till komedierna. Alla 40 bokomslag är ett fotografiskt verk och tillsammans bildar böckerna en karg och vacker fond till Shakespeare fantastiska dramer.
Du får dessutom e-boken på köpet via en unik kod inuti boken.
OM PJÄSEN
Detta är en av Shakespeares mörkaste komedier. Pjäsen skildrar den romantiska berättelsen om en ung man, Bassanio, som har slösat bort sin förmögenhet och måste långa pengar för att uppvakta den rika damen han älskar. Parallellt pågår den obehagliga berättelsen om penningutlånaren Shylock och hans efterfrågan på "ett skålpund kött" som den venetianske köpmannen Antonio är skyldig honom. Köpmannen i Venedig kombinerar patos och fars med en moralisk komplexitet och en romantisk sammanflätning som visar eldkraften hos Shakespeare när han är som bäst.
OM ÖVERSÄTTAREN
I översättning av Carl August Hagberg, den store Shakespeare-kännaren och före detta ledamot för Svenska Akademien, ger Telegram ut samtliga tragedier, komedier, sonetter och historiska skådespel av William Shakespeare. Hagbergs översättning från 1800-talets andra hälft tillhör den svenska litteraturhistoriens högst skattade. Vi har därför inte velat göra större redigeringar i texten, förutom att rensa bort viss ålderdomlig stavning för att öka läsbarheten.
(Telegram)
Du får dessutom e-boken på köpet via en unik kod inuti boken.
OM PJÄSEN
Detta är en av Shakespeares mörkaste komedier. Pjäsen skildrar den romantiska berättelsen om en ung man, Bassanio, som har slösat bort sin förmögenhet och måste långa pengar för att uppvakta den rika damen han älskar. Parallellt pågår den obehagliga berättelsen om penningutlånaren Shylock och hans efterfrågan på "ett skålpund kött" som den venetianske köpmannen Antonio är skyldig honom. Köpmannen i Venedig kombinerar patos och fars med en moralisk komplexitet och en romantisk sammanflätning som visar eldkraften hos Shakespeare när han är som bäst.
OM ÖVERSÄTTAREN
I översättning av Carl August Hagberg, den store Shakespeare-kännaren och före detta ledamot för Svenska Akademien, ger Telegram ut samtliga tragedier, komedier, sonetter och historiska skådespel av William Shakespeare. Hagbergs översättning från 1800-talets andra hälft tillhör den svenska litteraturhistoriens högst skattade. Vi har därför inte velat göra större redigeringar i texten, förutom att rensa bort viss ålderdomlig stavning för att öka läsbarheten.
(Telegram)
Konkreta platser för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Titel
Utgivningstid
Sidantal
103
Förlag
Språk
Översättare
Titel
Undertitel
en komedi
Utgivningstid
Sidantal
103
Förlag
Språk
Översättare
Titel
Utgivningstid
Sidantal
149
Förlag
Språk
Översättare
Ingår i samlingsverket
Utgivningstid
Sidantal
107