Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Ivanhoe
Samtida recension
Läs en samtida recension ur Resonerande bokkatalogen. Obs! Recensionerna kan innehålla spoilers, dvs. information som avslöjar intrigen.
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Walter Scott är den moderna historiska romanens urfader, och en av 1800-talets mest lästa författare i världen. Han uppfann den genre som idag, tack vare ett antal populära tv-serier genomgått något av en renässans och som blomstrar mer än någonsin. Ivanhoe är Scotts mest lästa bok och en milstolpe i litteraturhistorien som historisk romantisk roman och ett av de tidigaste exemplen på medeltidsvurm. Det är också här vi för första gången får stifta bekantskap med den moderna version av Robin Hood som vi idag känner via filmens värld.
Ivanhoe utspelar sig under korstågstidens England och konflikterna mellan normander och saxare under kung Richard Lejonhjärtas dagar. Kungen är på ute på strapatser i fjärran land och i hans frånvaro terroriseras befolkningen av den fege brodern Johan och ett antal grymma baroner. Den saxiske hövdingen Cedric och Athelstane, rättmätig tronarvinge om saxarna hade makten, närvarar vid en tornering där en okänd riddare, ”Den arvlöse” – Cedrics förklädde son Wilfred av Ivanhoe – går vinnande ur striden med hjälp från en mystisk riddare i svart rustning.
Den skrämmande tempelriddaren Bois-Guilbert, den brutala slottsherren Front-de-Bouef och den samvetslöse legoknekten De Bracy rövar bort Cedric och hans följe – däribland Ivanhoe och hans fästmö Rowena, juden Isaac och hans sensuella dotter Rebecca. Svarte riddaren och Robin Hood slår sig samman i ett försök att frita fångarna. Det blir nagelbitande spännande.
Telegrams utgåva av Ivanhoe innehåller förutom texten också 64 originalillustrationer av gravören Jules Jean Marie Joseph Huyot (född 1841) och konstnärerna Adrien Marie (1848-1891), Henry Scott (1849-1884) och Théodore Lix (1830-1897).
(Telegram, 2013)
Ivanhoe utspelar sig under korstågstidens England och konflikterna mellan normander och saxare under kung Richard Lejonhjärtas dagar. Kungen är på ute på strapatser i fjärran land och i hans frånvaro terroriseras befolkningen av den fege brodern Johan och ett antal grymma baroner. Den saxiske hövdingen Cedric och Athelstane, rättmätig tronarvinge om saxarna hade makten, närvarar vid en tornering där en okänd riddare, ”Den arvlöse” – Cedrics förklädde son Wilfred av Ivanhoe – går vinnande ur striden med hjälp från en mystisk riddare i svart rustning.
Den skrämmande tempelriddaren Bois-Guilbert, den brutala slottsherren Front-de-Bouef och den samvetslöse legoknekten De Bracy rövar bort Cedric och hans följe – däribland Ivanhoe och hans fästmö Rowena, juden Isaac och hans sensuella dotter Rebecca. Svarte riddaren och Robin Hood slår sig samman i ett försök att frita fångarna. Det blir nagelbitande spännande.
Telegrams utgåva av Ivanhoe innehåller förutom texten också 64 originalillustrationer av gravören Jules Jean Marie Joseph Huyot (född 1841) och konstnärerna Adrien Marie (1848-1891), Henry Scott (1849-1884) och Théodore Lix (1830-1897).
(Telegram, 2013)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Huvudpersoner
Platser för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Det hade gått mer än hundra år sedan normanderna, anförda av hertig Vilhelm, med tillnamnet Erövraren, landsteg i England och efter det vittberömda slaget vid Hastings gjorde sig till herrar över öriket. Visst var segern vid Hastings stor, men den satt på inget sätt punkt för normandernas svårigheter, som började på allvar i och med att de slog sig ner i landet, för den gamle anglosaxiske konungen lät sig inte kuvas utan vidare.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Första publikation
ja
Utgivningstid
Sidantal
320
Förlag
Språk
Översättare
Namn
Utgivningstid
Sidantal
303