Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Ensam i Berlin
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Året är 1940 och i huset på Jablonskistrasse 55 i Berlin bor en samling småskurkar, råbarkade SS-män, horor, en pensionerad domare och romanens två huvudpersoner: verkmästarparet Otto och Anna Quangel. Här bor också en gammal ensam judisk dam, vars liv får ett fasansfullt slut.
Otto och Anna är skötsamma och tystlåtna – ett strävsamt arbetarklasspar. Men när de nås av beskedet att deras son stupat i kriget ter sig livet plötsligt meningslöst. Så småningom inleder de en modig, om än patetisk, kamp mot nazismen som ger deras tillvaro ett nytt innehåll. På olika platser runtom i Berlin lägger de ut hundratals handtextade kort som manar till motstånd, kort som kan plockas upp av vem som helst.
Otto och Anna är skötsamma och tystlåtna – ett strävsamt arbetarklasspar. Men när de nås av beskedet att deras son stupat i kriget ter sig livet plötsligt meningslöst. Så småningom inleder de en modig, om än patetisk, kamp mot nazismen som ger deras tillvaro ett nytt innehåll. På olika platser runtom i Berlin lägger de ut hundratals handtextade kort som manar till motstånd, kort som kan plockas upp av vem som helst.
Den karriärhungrige kommissarie Escherich skyr inga ansträngningar för att hitta de skyldiga bakom de handskrivna lapparna och kommer paret allt närmare. Jakten utvecklas till en katt-och-råtta-lek som pågår under mer än två års tid med både komiska och skräckfyllda scener.
Över alltsammans hänger en stämning av brutalt förtryck som genomsyrar vardagen för människorna i Berlin – varje möte, ord och handling måste vägas mot en paranoid nazistisk maktapparat. Men trots regimens brutala skräckvälde överlever ändå medmänsklighet och kärlek.
Ensam i Berlin är en lektion i historia, i förtryckets anatomi och samtidigt en nervpirrande bladvändare – en moralisk thriller, lika gripande och spännande som en spionroman av le Carré. Författaren och Auschwitzöverlevaren Primo Levi kallade boken för ”det bästa som någonsin skrivits om det tyska motståndet”.
Berättelsen är baserad på Falladas egna erfarenheter under nazismen och skrevs på några få veckor hösten 1946. Boken har tidigare filmatiserats för både tv och bio och det finns nu planer för en nyinspelning.
Ensam i Berlin (Jeder stirbt für sich allein) gavs första gången ut i Sverige 1948 med titeln En mot alla – då med flera centrala avsnitt strukna. Lind & Co är stolta över att här kunna presentera den första kompletta svenska utgåvan.
(Lind & Co)
Över alltsammans hänger en stämning av brutalt förtryck som genomsyrar vardagen för människorna i Berlin – varje möte, ord och handling måste vägas mot en paranoid nazistisk maktapparat. Men trots regimens brutala skräckvälde överlever ändå medmänsklighet och kärlek.
Ensam i Berlin är en lektion i historia, i förtryckets anatomi och samtidigt en nervpirrande bladvändare – en moralisk thriller, lika gripande och spännande som en spionroman av le Carré. Författaren och Auschwitzöverlevaren Primo Levi kallade boken för ”det bästa som någonsin skrivits om det tyska motståndet”.
Berättelsen är baserad på Falladas egna erfarenheter under nazismen och skrevs på några få veckor hösten 1946. Boken har tidigare filmatiserats för både tv och bio och det finns nu planer för en nyinspelning.
Ensam i Berlin (Jeder stirbt für sich allein) gavs första gången ut i Sverige 1948 med titeln En mot alla – då med flera centrala avsnitt strukna. Lind & Co är stolta över att här kunna presentera den första kompletta svenska utgåvan.
(Lind & Co)
Ämnen och teman
Huvudpersoner
Platser för händelserna
Ämnesordskedjor
Ämnesord
Originalspråk
Textutdrag
Brevbärerskan Eva Kluge går långsamt uppför trappan i huset på Jablonskistrasse 55. Hon går så långsamt inte bara därför att hon har blivit trött av de många steg hon redan tagit på sin utdelningstur, utan också därför att hon i väskan har ett av de där breven som hon avskyr att bära ut och som hon nu strax, två trappor högre upp, måste lämna in hos Quangels. Frun väntar säkert redan ivrigt på henne, sedan mer än två veckor passar hon noga på brevbärerskan - har hon inte med sig något fältpostbrev åt henne?
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Undertitel
roman