Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Från Neros dagar ("Quo vadis?")

Samtida recension
Läs en samtida recension ur Resonerande bokkatalogen. Obs! Recensionerna kan innehålla spoilers, dvs. information som avslöjar intrigen.

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Den polske författaren Henryk Sienkiewicz fick Nobelpriset i litteratur för denna skildring från kejsar Neros Rom, en världsstad och ett rike på höjden av sin makt.

Quo Vadis är en spännande och gripande berättelse och scenerna växlar från Neros lastbara hov med dess prakt och glans till de kristna martyrernas enkla gudstjänster på undangömda platser i Roms utkanter. Som en röd tråd genom det hela löper kärlekssagan mellan den unge ädlingen och hovmannen Marcus Vinicius och den kristna flickan Lydia.

Boken är färgrik och livlig. Där är Roms brand med Nero som åskådare och anstiftare, de stora gladiatorspelen med vilda djur och slavar som offer och blodtörstiga människomassor som publik. De grymma förföljerserna mot de kristna, festerna vid Neros hov, allt mot bakgrunden av legionernas taktfasta marsch och stridsvagnarnas buller i den stora staden med dess brokiga befolkningen från rikets alla hörn.

Quo Vadis är en av världens mest lästa böcker och har också blivit filmad flera gånger.

(baksidestext, Lindqvist, 1953)

En berättelse om Rom på Neros dagar. En vacker kärleksroman mot bakgrunden av martyrförföljelser och flykt till katakomberna.

2023:
I Nobelpristagaren Henryk Sienkiewicz stora klassiker förflyttas vi till det antika Rom och dess myllrande forum, dess blodiga arena och den korrupta dekadensen vid Neros hov, vid tiden för apostlarna och den första generationen kristna i den kejserliga staden. Med levande karaktärer och målande beskrivningar, väl grundade i omfattande historiska studier, skildrar Sienkiewicz allt från patriciernas banketter till de fattigas slum, i en fängslande berättelse om kärlek, förtryck och övermänskligt mod.

Quo vadis brukar räknas som den polska litteraturens mest lästa bok, har flera gånger filmatiserats och kommer nu äntligen ut i en helt ny översättning av Jan Henrik Swahn.

Ämnen och teman

Platser för händelserna

Konkreta platser för händelserna

Originalspråk

Filmer

The following links will take you away from this site.

Textutdrag

Petronius vaknade först frampå middagen och kände sig som vanligt trött och olustig.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

274

Förlag

Språk

Översättare

Undertitel

(quo vadis) [nobelpristagaren Henryk Sienkiewicz' roman från Neros sista dagar]

Utgivningstid

Sidantal

237

Förlag

Språk

Utgivningstid

Sidantal

295

Förlag

Språk

Utgivningstid

Sidantal

827

Förlag

Språk

Översättare

Lisätietoja

WSOY 1948. 5. p.
WSOY 1954. 6. p.
WSOY 1959. 7. p.
WSOY 1965. 8. p.
WSOY 1969. 9. p.
WSOY 1976. 10. p.
WSOY 1990 12. p.

Utgivningstid

Sidantal

225

Förlag

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

648

Förlag

Språk

Översättare

Lisätietoja

Förord av Henrik Bahari
Första svenska upplaga 1898. Första upplaga i denna version 2023.
Även utgiven med titlarna: Från Neros dagar ; I korsets tecken.

Muu tekijä

Utgivningstid

Sidantal

301

Förlag

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Utgivningstid

Språk

Utgivningstid

Sidantal

295 + 263

Språk

Lisätietoja

2 vol.