Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Drömmar om rosor och eld
Samtida recension
Läs en samtida recension ur Resonerande bokkatalogen. Obs! Recensionerna kan innehålla spoilers, dvs. information som avslöjar intrigen.
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
I centrum för denna roman från 1600-talets Frankrike, står jesuitprästen Urbain Grainier, en tvivlare, sanningssökare och sannisgssägare. Han blir inblandad i en häxprocess där religiösa motsättningar och sexuell hysteri blir vapen som tillsammans krossar honom.
(Baksidestext, Aldus/Bonniers 1962)
(Baksidestext, Aldus/Bonniers 1962)
Ämnen och teman
Huvudpersoner
Konkreta platser för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
1. Ett porträtt av en biperson född 1592
Daniel Drouin, som var assessor och ibland titulerades rådman, conseiller, hos baillin, det vill säga distriktsfogden och stadens högsta civila änbetsman herr de Cerisay, yttrade vid ett tillfälle några ord som inte är de dummaste som har gått till historien. Orden, som jag återkommer till längre fram, innebar en förhållandevis sträng och djärv kritik av en mörk makts sätt att behandla latinska språket. Det skrattades mycket och berättigat åt Drouins uttryck den gången, den 24 november 1632, och ekot av hans spirituella och bittra anmärkning har genom dokument nått ända till oss.
Daniel Drouin, som var assessor och ibland titulerades rådman, conseiller, hos baillin, det vill säga distriktsfogden och stadens högsta civila änbetsman herr de Cerisay, yttrade vid ett tillfälle några ord som inte är de dummaste som har gått till historien. Orden, som jag återkommer till längre fram, innebar en förhållandevis sträng och djärv kritik av en mörk makts sätt att behandla latinska språket. Det skrattades mycket och berättigat åt Drouins uttryck den gången, den 24 november 1632, och ekot av hans spirituella och bittra anmärkning har genom dokument nått ända till oss.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Utgivningstid
Sidantal
478
Språk
Översättare
Serie
Första publikation
ja
Utgivningstid
Sidantal
395