Virginia Woolfs samlade noveller och prosaskisser
Typ
novellsamlingar
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Baksidestext:
För första gången föreligger nu Virgina Woolfs kortprosa samlad i en volym. Det är 46 noveller och prosaskisser, av vilka hälften aldrig tidigare publicerats. De presenteras i kronologisk ordning så att man har möjlighet att följa författarinnans utveckling och mognad från de första skönlitterära strävandena, över den kreativa Bloomsburyperiodens ständiga experimenterande och fram till den sista novellen som skrevs bara någon månad före hennes död.
För första gången föreligger nu Virgina Woolfs kortprosa samlad i en volym. Det är 46 noveller och prosaskisser, av vilka hälften aldrig tidigare publicerats. De presenteras i kronologisk ordning så att man har möjlighet att följa författarinnans utveckling och mognad från de första skönlitterära strävandena, över den kreativa Bloomsburyperiodens ständiga experimenterande och fram till den sista novellen som skrevs bara någon månad före hennes död.
Virgina Woolf inriktade sig tidigt på att bryta med konventionella berättarmetoder och försöka hitta nya sätt att framställa tankar och teman. Hon ville "fånga mångfalden, omfatta helheten". Det är i personskildringen hon visar sin speciella genialitet: med lätta anslag och snabba perspektivbyten fångar hon en människas livssituation i ett enda flimrande konglomerat av yttre social inramning, naturlyriska impressioner och subtila skeenden i de själsliga djupen.
Susan Dick, professor vid Queen's University, Kingston i Kanada, och framsrående Woolf-forskare, har sammanställt dessa noveller. I sin inledning ger hon en orientering i Virgina Woolfs författarskap.
Översättaren Margareta Ekström belyser också i sitt förord till den svenska utgåvan Virgina Woolfs liv och verk.
Den svenska upplagan innehåller även berättelsen "Ett samtal på berget Pentelikon", som saknas i den engelska originalutgåvan.
Susan Dick, professor vid Queen's University, Kingston i Kanada, och framsrående Woolf-forskare, har sammanställt dessa noveller. I sin inledning ger hon en orientering i Virgina Woolfs författarskap.
Översättaren Margareta Ekström belyser också i sitt förord till den svenska utgåvan Virgina Woolfs liv och verk.
Den svenska upplagan innehåller även berättelsen "Ett samtal på berget Pentelikon", som saknas i den engelska originalutgåvan.
Genre
Ämnen och teman
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Titel
Utgivningstid
Sidantal
463
Förlag
Språk
Översättare
Muu tekijä
Serie
Utgivningstid
Sidantal
321
Förlag
Språk
Översättare
Lisätietoja
redigering: Susan Dick