Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Gamiani eller en origie i två nätter
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
"Jag skall sätta eld på dig, föra dig till höjdpunkten
av sinnligt liv. Du kommer att sjunka tillbaka som
död, men död av njutning och extas."
Under den romantiska perioden skrevs inte mycket erotik. Det främsta undan taget är den franske romantikern Alfred de Mussets (1810–57) Gamiani från 1833, med dess unika blandning av gotisk skräckroman och erotik. Det sägs att de Musset var inspirerad av sin älskarinna Georges Sand när han skrev boken.
Här möter vi den manshatande, lesbiska grevinnan Gamiani som förför den unga Fanny, varpå ynglingen Alcide blandar sig i leken. Det erotiska triangeldramat blandas med pikanta anekdoter ur aktörernas liv som inkluderar nunnor och åsnor.
Den sexuella extasen ångar från varje sida i denna klassiker. Men här regerar också ett suveränt språk som skildrar en besatthet av njutning som leder ända in i döden. Den demoniska grevinnan Gamiani hör till den erotiska litteraturens allra märkligaste och starkaste gestalter.
Enligt Baudelaire var Gamiani den enda av de Mussets böcker som var värd att läsa.
C-M Edenborg har gjort en nyöversättning som bygger på den underjordiska svenska utgåvan från 1932 och försett den med efterord och kommentarer. Texten är illustrerad med Achille Déverias illustrationer från 1833 års originalutgåva. Boken är nummer 009 i serien "Vertigos erotiska klassiker".
(Vertigo)
av sinnligt liv. Du kommer att sjunka tillbaka som
död, men död av njutning och extas."
Under den romantiska perioden skrevs inte mycket erotik. Det främsta undan taget är den franske romantikern Alfred de Mussets (1810–57) Gamiani från 1833, med dess unika blandning av gotisk skräckroman och erotik. Det sägs att de Musset var inspirerad av sin älskarinna Georges Sand när han skrev boken.
Här möter vi den manshatande, lesbiska grevinnan Gamiani som förför den unga Fanny, varpå ynglingen Alcide blandar sig i leken. Det erotiska triangeldramat blandas med pikanta anekdoter ur aktörernas liv som inkluderar nunnor och åsnor.
Den sexuella extasen ångar från varje sida i denna klassiker. Men här regerar också ett suveränt språk som skildrar en besatthet av njutning som leder ända in i döden. Den demoniska grevinnan Gamiani hör till den erotiska litteraturens allra märkligaste och starkaste gestalter.
Enligt Baudelaire var Gamiani den enda av de Mussets böcker som var värd att läsa.
C-M Edenborg har gjort en nyöversättning som bygger på den underjordiska svenska utgåvan från 1932 och försett den med efterord och kommentarer. Texten är illustrerad med Achille Déverias illustrationer från 1833 års originalutgåva. Boken är nummer 009 i serien "Vertigos erotiska klassiker".
(Vertigo)
Huvudpersoner
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Utgivningstid
Sidantal
102
Förlag
Språk
Översättare
Illustratör
Lisätietoja
Första svenska upplaga 1932. Första upplaga i denna översättning 2008. - Även utgiven med titlarna: Kvinno-kärlek eller En orgie i två nätter -- Gamiani
Utgivningstid
Sidantal
89