Det ondas hemlighet
Typ
novellsamlingar
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Noveller 4: Det ondas hemlighet
ROBERTO BOLAÑOS karriär blev alltför kort – han dog 2003 i väntan på en levertransplantation, endast 50 år gammal. Den postumt utgivna samlingen DET ONDAS HEMLIGHET, som är den fjärde och avslutande delen i Tranans utgivning av Bolanos noveller, är sammanställd ur ett par dokument som han efterlämnade.
I den här samlingen möter vi emellanåt en mer uttalat självbiografisk Bolano än tidigare, en som inte väjer för att skriva om sin sjukdom och det förestående slutet. Men bland de nitton texterna ryms också ett par fulländade berättelser, som tillhör de bästa han skrivit, och ett par essäliknande texter, inte sällan fiktionaliserade i Borges anda. Som vanligt rör han sig över en stor geografisk yta, alltid med ena benet i hemlandet Chile och den latinamerikanska världen och det andra i det Europa där han levde den senare delen av livet. Det är en varierad samling där Bolano både känns igen och överraskar. Boken är översatt av Yvonne Blank.
(Tranan)
ROBERTO BOLAÑOS karriär blev alltför kort – han dog 2003 i väntan på en levertransplantation, endast 50 år gammal. Den postumt utgivna samlingen DET ONDAS HEMLIGHET, som är den fjärde och avslutande delen i Tranans utgivning av Bolanos noveller, är sammanställd ur ett par dokument som han efterlämnade.
I den här samlingen möter vi emellanåt en mer uttalat självbiografisk Bolano än tidigare, en som inte väjer för att skriva om sin sjukdom och det förestående slutet. Men bland de nitton texterna ryms också ett par fulländade berättelser, som tillhör de bästa han skrivit, och ett par essäliknande texter, inte sällan fiktionaliserade i Borges anda. Som vanligt rör han sig över en stor geografisk yta, alltid med ena benet i hemlandet Chile och den latinamerikanska världen och det andra i det Europa där han levde den senare delen av livet. Det är en varierad samling där Bolano både känns igen och överraskar. Boken är översatt av Yvonne Blank.
(Tranan)
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.