Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.
Miljardin dollarin aivot
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Tyyppi
romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
kuvaus
Tämä agenttikirjailijoiden eliittiin kuuluvan englantilaissyntyisen Len Deightonin superseikkailu on saavuttanut suunnattoman menestyksen niin kirjana kuin filminäkin. Brittiläisagentti sankarittarenaan kaunis, tehokkaan tappajakoulutuksen saanut suomalaistyttö joutuu maailmanrauhaa uhkaavaa suunnitelmaa tuhotessaan mukaan karmeaan leikkiin. Uhkapeliin, jossa panoksena on hänen oma henkensä…
(takakansiteksti)
(takakansiteksti)
Kirjallisuudenlaji
Aiheet ja teemat
Henkilöt, toimijat
Päähenkilöt
Tarkka aika
Alkukieli
Tekstinäyte
Oli sadannen syntymäpäiväni aamu. Kaavin parran viimeisestä peilillisestä vanhaa väsynyttä naamaa kylpyhuoneen valaisimen armottomassa paineessa. Sopihan minun selittää itselleni, että Humphrey Bogartillakin oli tuollaiset kasvot; mutta hänellä oli myös peruukki, puoli miljoonaa dollaria vuodessa ja sijainen koviin paikkoihin. Painelin soodapuikolla partakoneen nirhaisuja, Suurentavassa peilissä se oli kuin kuun kartoittamattomalle puolelle laskeutuva valkoinen raketti.
Ulkona oli helmikuu ja ensi lumi. Aluksi satoi sellaista lunta, jota taitava PR-mies olisi voinut varata erityisesti lehtimiehille. Se kimalteli ja leijaili. Se oli pehmeää ja silti rapeaa, kuin jokin uusi sokeripäällysteinen aamiaishiutale. Tytöt koristivat sillä tukkansa ja Telegraph julkaisi kuvan siihen pukeutuneesta patsaasta. Oli vaikea nähdä tässä hyväntahtoisessa lumessa sama aine, joka aiheutti paranoiaa Britannian rautateiden virkailijoissa. Sinä maanantaiaamuna se kerääntyi narskahteleviksi kiiloiksi kengänpohjien alle ja putoili kuiviksi valkoisiksi pyramideiksi portaikkoon työpaikassani Charlotte Streetillä. Sanoin Alicella: ”Hyvää huomenta”, ja hän sanoi minulle: ”Älä levitä sitä”, keskustelu joka tyhjentävästi ilmaisi meidän keskinäisen suhteemme.
Ulkona oli helmikuu ja ensi lumi. Aluksi satoi sellaista lunta, jota taitava PR-mies olisi voinut varata erityisesti lehtimiehille. Se kimalteli ja leijaili. Se oli pehmeää ja silti rapeaa, kuin jokin uusi sokeripäällysteinen aamiaishiutale. Tytöt koristivat sillä tukkansa ja Telegraph julkaisi kuvan siihen pukeutuneesta patsaasta. Oli vaikea nähdä tässä hyväntahtoisessa lumessa sama aine, joka aiheutti paranoiaa Britannian rautateiden virkailijoissa. Sinä maanantaiaamuna se kerääntyi narskahteleviksi kiiloiksi kengänpohjien alle ja putoili kuiviksi valkoisiksi pyramideiksi portaikkoon työpaikassani Charlotte Streetillä. Sanoin Alicella: ”Hyvää huomenta”, ja hän sanoi minulle: ”Älä levitä sitä”, keskustelu joka tyhjentävästi ilmaisi meidän keskinäisen suhteemme.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Ilmestymisaika
Sivumäärä
255
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
327