Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.
Meidän herramme ketunloukku
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Tyyppi
romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
kuvaus
Tanskan Steinbeckiksi nimetty kertoja jatkaa valloittavaa tarinaansa Miss Molly -vuoren kupeella asustavista toveruksista.
Peten majassa Miss Molly -vuoren juurella koetaan suuri elämänmuutos. Kaikkien hellimä pikku Agojaraq on ehtinyt 14 vuoden ikään ja matkustanut Eurooppaan, kohti kirjatietoa ja hyviä tapoja. Saattamassa olleet kaksi isää ja kolme setää palaavat takaisin majaan kasvatusäiti Aviajan luo peläten päiviensä muuttuvan tyhjiksi yksitoikkoisiksi.
Pitkään eivät he kuitenkaan ehdi haikailla, siitä pitävät runsaina kasautuvat tapahtumat huolen. Majaa saapuu uusi asukas, mainio kokki Ranskan Louis, joka pelastetaan 'susien' suusta puoli takalistoa laihempana. Pyyntiaseman Dad Matthew, armoitettu karhunvatukkaviinan tekijä ja naistenvihaaja, saa kumppanin mutta lakaa käyttäytyä perin merkillisesti. Ja ennen kaikkea tarvitaan kaverusten apua seudun keskuksessa Ukusikissa. Kaupunki on varjeltunut puhtaana, ts. viinattomana ja papittomana, aina siihen saakka kunnes isä Brian saapuu pneumaattisine temppeleineen käännyttämään eskimoita uskoon. Kuinka tässä ja muissa Agojaraqin poissaollessa sattuneissa tapauksissa oikein käy, siitä kertoo Jørn Riel omalla jäljittelemättömällä tavallaan.
Samoin kuin sarjan ensimmäinen kirja, tämäkin verrattoman huumorin höystämä juttu koristaa lukijansa kasvot - muuttaa ilmeen iloiseksi, loihtii esiin hymyn, kirvoittaa raikuvan naurun. (Takakansiteksti)
Peten majassa Miss Molly -vuoren juurella koetaan suuri elämänmuutos. Kaikkien hellimä pikku Agojaraq on ehtinyt 14 vuoden ikään ja matkustanut Eurooppaan, kohti kirjatietoa ja hyviä tapoja. Saattamassa olleet kaksi isää ja kolme setää palaavat takaisin majaan kasvatusäiti Aviajan luo peläten päiviensä muuttuvan tyhjiksi yksitoikkoisiksi.
Pitkään eivät he kuitenkaan ehdi haikailla, siitä pitävät runsaina kasautuvat tapahtumat huolen. Majaa saapuu uusi asukas, mainio kokki Ranskan Louis, joka pelastetaan 'susien' suusta puoli takalistoa laihempana. Pyyntiaseman Dad Matthew, armoitettu karhunvatukkaviinan tekijä ja naistenvihaaja, saa kumppanin mutta lakaa käyttäytyä perin merkillisesti. Ja ennen kaikkea tarvitaan kaverusten apua seudun keskuksessa Ukusikissa. Kaupunki on varjeltunut puhtaana, ts. viinattomana ja papittomana, aina siihen saakka kunnes isä Brian saapuu pneumaattisine temppeleineen käännyttämään eskimoita uskoon. Kuinka tässä ja muissa Agojaraqin poissaollessa sattuneissa tapauksissa oikein käy, siitä kertoo Jørn Riel omalla jäljittelemättömällä tavallaan.
Samoin kuin sarjan ensimmäinen kirja, tämäkin verrattoman huumorin höystämä juttu koristaa lukijansa kasvot - muuttaa ilmeen iloiseksi, loihtii esiin hymyn, kirvoittaa raikuvan naurun. (Takakansiteksti)
Kirjallisuudenlaji
Aiheet ja teemat
Henkilöt, toimijat
Päähenkilöt
Tapahtumapaikat
Konkreettiset tapahtumapaikat
Tarkka aika
Alkukieli
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Ilmestymisaika
Sivumäärä
227
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Kuvittaja
Sarjamerkintä
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Kieli
Sarjamerkintä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
228