Neljästä totuudesta

Tyyppi

runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Espanjalaisen Rafael Albertin (s. 1902) suomennosvalikoima aloittaa komeasti WSOY:n ja Nuoren Voiman Liiton käännösrunouden sarjan. Neljästä totuudesta keskittyy Albertin värikkääseen, kuvallisesti vahvaan ja osittain surrealistiseen varhaistuotantoon ja sivuuttaa hänen myöhemmän yhteiskunnallisen runoutensa.

Espanjalainen kriitikko Manuel Duran on verrannut Albertia toiseen andalusialaiseen taiteilijaan Picassoon. Alberti ei ole pannut rinnastusta pahakseen vaan on itsekin pohtinut yhtäläisyyksiään Picassoon. Yhtenevän taustan lisäksi heidän taiteilijanlaadussaan on samaa kiihkeyttä, herkeämätöntä pyrkimystä uusiin ilmaisumuotoihin.

(Ote Tero Liukkosen arviosta / Helsingin sanomat 21.1.1995)

Henkilöt, toimijat

Tapahtumapaikat

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Ilmestymisaika

Sivumäärä

93

Kustantaja

Kieli

Kääntäjä