Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Som ödet vill

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Berättare i Som ödet vill är en iransk kvinna i yngre medelåldern. Hon och hennes familj tvingas fly från Iran några år efter att schahen störtats. Mannen som är lärare har suttit i fängelse en tid och kan inte längre arbeta eftersom han förföljs såväl av polis som militanta studenter.

Flykten blir lång. Med bara ett par små väskor som bagage smugglas de ur landet, men vad som skulle bli en ganska enkel ridtur över bergen till Turkiet förvandlas till en flera veckor lång väntan i avlägsna bergsbyar. De tas om hand av olika mellanhänder och kurirer, och väl i Turkiet måste de finna nya smugglare som kan hjälpa dem vidare.

Efter flera månaders ovisshet hamnar familjen till sist i Sverige. De känner lycka över att ha funnit en tillflyktsort, men lyckan blandas med förödmjukelsen att tvingas söka hjälp, och smärtan i att ha ryckt upp de egna rötterna. Osminkat och personligt berättas om vad anpassningen till ett nytt liv kostar familjegemenskapen.

Fateme Behros berättar sakligt, osentimentalt och mycket levande om flykten från det gamla hemlandet och livet i det nya. Samtidigt genomlyses hennes bok av en kärv och lågmäld humor, och av en grundläggande livsoptimism. Hon levandegör sin berättelse genom minnesåterblickar och betraktelser kring livet i Iran, alltifrån badhusbesök och brödbak och kvinnornas vardagsliv förr och nu, till hur revolutionens exaltation grep omkring sig, för att följas av terror och skräck.

Som ödet vill är i mycket en kvinnoroman, men med en mogen insikt i mannens svåra situation. Det är en roman som ger en ovanlig inblick i vidden av de förluster som flykt och invandring innebär, och de segrar över hinder som är människans möjlighet.
(Natur & Kultur).

Ämnen och teman

Ämnesord

Originalspråk

Textutdrag

I natt drömde jag att jag var tillbaka i Iran. Jag hade inte flyttat tillbaka dit, men jag var på besök, och bara för en dag, inte längre.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

356, [1]

Språk