Painoton tila
Typ
diktsamlingar
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Originalspråk
Textutdrag
Helgonjungfrun
Katedralen vaktas av en jungfru utan näsa,
hon har sparvkrona och tunna ögonbryn.
Dräktens veck faller stränga
mot marken. En smal skepnad,
blicken frågande.
Jag känner dig.
Vad har du sett med ryggen mot väggen?
Mörker, blickar, tystnad -
blå blixtnedslag, himlen som rämnar.
Hur talar man till dig nu
när du har blivit en gudomlig varelse.
Du har varma,
fuktiga händer att gripa med
någonstans i det inre av din dräkt.
Du är mina drömmars goda väktare.
Be inte om ursäkt.
Ur "Tillstånd utan tyngdkraft" ("Painoton tila", 1998)
Översättning Henrika Ringbom
Katedralen vaktas av en jungfru utan näsa,
hon har sparvkrona och tunna ögonbryn.
Dräktens veck faller stränga
mot marken. En smal skepnad,
blicken frågande.
Jag känner dig.
Vad har du sett med ryggen mot väggen?
Mörker, blickar, tystnad -
blå blixtnedslag, himlen som rämnar.
Hur talar man till dig nu
när du har blivit en gudomlig varelse.
Du har varma,
fuktiga händer att gripa med
någonstans i det inre av din dräkt.
Du är mina drömmars goda väktare.
Be inte om ursäkt.
Ur "Tillstånd utan tyngdkraft" ("Painoton tila", 1998)
Översättning Henrika Ringbom
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.