Fånge hos mjuka ord
Typ
diktsamlingar
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning
C.D. Wrights tidiga poesi är berättande, medan hennes senare dikter kännetecknas av experimentell form med geografisk förankring. I sitt författarskap kombinerar och förenar hon dessa båda riktningar inom den amerikanska samtidspoesin, den språkorienterade och den mer traditionellt berättande, och har etablerat sig som en av de mest inflytelserika poeterna i dagens USA. Föreliggande urval spänner över hela hennes produktion, och har tolkats till svenska av poeten och översättaren Niclas Nilsson.
(Wahlström & Widstrand)
(Wahlström & Widstrand)
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Titel
Utgivningstid
Sidantal
234
Förlag
Språk
Översättare
Lisätietoja
Översättning från engelska av valda dikter